팝업레이어 알림

팝업레이어 알림이 없습니다.
무슨 일 있어요? どうかしたんですか。
앞머리가 부스스해지고 있어. 前髪がボサボサになってきてる。
반려동물 기른 경험 있나요? ペット飼った経験ありますか?
당연하지 않아요? あったりまえじゃないですか。
가슴이 두근거려. 胸がときめく。
그러니까 제대로 설명해요. だからいい加減説明しなさいよ。
응석받이시네요. あまえんぼうさんですね。
배를 넣고 가슴을 펴. お腹を凹まして胸を張れ。
돌아가고 싶으면 돌아가요. 帰りたいなら、帰りなよ。
기다리게 했네요. 쭉쭉 드세요. お待たせしました。どんどん召し上がって。
어느 정도 시간 걸리나요? (= 몇 시간 걸려요?) どのくらい時間かかりますか?
공사 때문에 시끄러워서 잠을 못 자겠어요. 工事のせいでうるさくて眠れません。
다 모였어요. みんな揃いました。
모두 모였나요? みんな揃いましたか?
난 눈앞의 광경에 충격 받았어. 私は目の前の光景に衝撃を受けた。
계산해 주세요. お会計お願いします。
졸라보고 싶어. (= 떼써보고 싶어.) おねだりしてみてほしいの。
보채지 마! (= 재촉하지 마.) 急かさないでよ。
출산 직후의 며느리에게 아들과의 이혼을 종용하는 시어머니
막차 직전의 시부야 역. (콩트)
하루챠 - 막차 직전 春茶「終電間際≦オンライン。」
[만화]「좋아하는 사람은 누구?」 최면술에 걸린 척 하며 고백해 봤다.
영화 「닌자의 나라 (忍びの国, 2017)」 예고편
캡쳐 타임 안 해도 (사진) 찍는 거 알고 있다구. スクショタイムしなくても取ってるのは知って…
집에서 보내는 날도 공 안 들이고 예쁜 상태로 있고 싶어.
올케에 의해 도둑 누명을 쓴 나는 집에서 쫓겨났다.(일본어 자막)
야마구치 모모에 - 「한 여름의 경험」가사 일본어 읽기.
헨미 마리 - 경험 ★★★ ( 辺見マリ - 経験, 1970年 부제: やめて 야메떼) ※ 치…
가사 정보가 없어요. 歌詞情報がありません。
히노 미카 - 어지럽혀져 (日野美歌 - 乱されて, 1985年 1月) ※ 등려군 3월
타카다 미즈에 - 나는 피아노 (高田みづえ - 私は ピアノ, 1980年)
[일상] 오랜만에 강에 가는 여직원의 휴일은 이런 느낌.
환상이야. 결국 나의 환상이였던 거야. 幻想だ。結局私の幻想だったんだ。
만만찮은 후배랑 공부 모임일 리가....? したたかな後輩ちゃんと勉強会のはずが・・・?
뻐세다 (O), 뻣세다 (O) 뻐시다 (X), 뻣시다 (X)
중국 하면 떠오르는 단어 (긍정/부정) 베스트 5
일본 하면 떠오르는 단어 (긍정/부정) 베스트 5
흩뜨리다 (O), 흩트리다 (O), 흐트리다 (X)
네이버 일본어사전 모달 좀 제거되었으면...
새침데기 (O), 새침떼기 (X), 새침때기 (X), 새침대기 (X)
대한민국 독도를 일본 거라고 모든 일본 교과서에 포함.
미얀마 군부 완전 악질인데, UN은 왜 평화유지군 파병 않는지...ㅡㅡ
일본어 30일, 60일, 90일, 180일, 1년만에 완벽 정복
일본 정부 디지털 행정망 구축 추진.
일본 정부 무능한 걸까? 영악한 걸까?
길이길이 (O) , 기리기리 (X)
뿌리째 뽑다. (O) , 뿌리채 뽑다 (X)
수에즈 운하 길막 중인 일본 대형 선박
한국땅에 수도 이전 하려던 일본의 계획을 좌절시킨 꼬마와 뚱보
일본, 코로나로 「침묵」「묵언」영업 성행.
수밖에 (O) , 수 밖에. (X)
패가망신 (O) , 폐가망신 (X)
일부러 (O), 일부로 (X)
가리키다 (O) , 가르키다 (X)
매캐하다 (O), 메케하다 (O), 매케하다 (X), 메캐하다 (X), 알케하다 (X)
미국이 도쿄 대신 (히로시마・나가사키) 선택한 이유
혼자서 일본 산업 전반을 뿌리째 뽑고 있는 기업
코로나로 인한 한일 비자 전쟁 사태 바로알기
와쿠와쿠 일본어 강의 동영상 휴식 : 크리스마스 인사 및 새해 인사
와쿠와쿠 일본어 강의 동영상 47강 : "아니오" 라고 말하는 법 (=거절하는 법)
와쿠와쿠 일본어 강의 동영상 46강 : 일본어를 잘 못알아 먹었을 때 하는 표현
와쿠와쿠 일본어 강의 동영상 45강 : 고향 소개하기
와쿠와쿠 일본어 강의 동영상 44강 : 재밌고 자주 사용하는 의성어 표현
[백퍼 일본어 회화체 031 こんちは] 일본에서 말할 때 곤니치와를 곤치와로도 말한다?!
[백퍼 일본어 회화체 030 いてえ] 이타이를 이테에, 이테로 발음하는 이유 (※ 엄지,검…
[백퍼 일본어 회화체 029 あそこ、あすこ] 아소코를 아스코로 말하는 이유
 홈  PC버전 로그인 일본어
일본어 1
이용 문의
야메떼닷컴 PC버전 로그인